Турконяка | щоб кожний відпустив свого раба і кожний свою рабиню єврея і єврейку свобідними, щоб не служив чоловік Юди. |
РБО | (все должны были отпустить на свободу своих рабов-евреев и рабынь-евреек — не держать иудея, брата своего, в рабстве). |
RST | чтобы каждый отпустил на волю раба своего и рабу свою, Еврея и Евреянку, чтобы никто из них не держал в рабстве Иудея, брата своего. |
MDR | Каждый должен был освободить своих рабынь и рабов иудеев - никто не должен был держать раба, который принадлежал к роду Иуды. |
NASB+ | that each man should set free his male servant and each man his female servant, a Hebrew man or a Hebrew woman; so that no one should keep them, a Jew his brother, in bondage. |