Комментарии
Лопухин | Вавилон, в свою очередь, выпьет также чашу гнева Божия через 70 лет, а потом эта чаша будет поднесена и другим народам. Пророк подробно перечисляет эти народы; начиная с иудеев, он упоминает далее... |
Другие переводы
Турконяка | і Фараона царя Єгипту, і його рабів, і його вельмож, і ввесь його нарід, |
РБО | фараона, царя египетского, его слуг и вельмож, весь его народ |
RST | фараона, царя Египетского, и слуг его, и князей его и весь народ его, |
MDR | Я заставил и фараона, царя Египта, выпить из чаши, и его правителей, и всех людей заставил отпить из этой чаши. |
NASB+ | Pharaoh king of Egypt, his servants, his princes, and all his people; |