Комментарии
| Лопухин | Пророк выступает как свидетель и провозвестник божественного завета, который некогда был заключен между Иеговою и Израилем при Синае. Он должен напоминать об этом завете и его условиях не только... | 
| Лопухин | Слушайте — скажите. Здесь содержится повеление, обращенное не только к Иеремии, но и к другим пророкам его времени. — Завета сего. Здесь очевидное указание на найденную при Иосии... | 
Другие переводы
| Турконяка | Послухайте слова цього завіту. І скажеш до чоловіків Юди і до тих, що живуть в Єрусалимі. | 
| РБО | «Слушайте слова этого договора и возвестите их людям Иудеи, жителям Иерусалима! | 
| RST | слушайте слова завета сего и скажите мужам Иуды и жителям Иерусалима; | 
| MDR | "Слушай, Иеремия, слова завета и расскажи об этом народу Иудеи и всем, живущим в Иерусалиме. | 
| NASB+ | "Hear the words of this covenant, and speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem; |