| Турконяка | Брати [мої], майте за приклад страждання і терпеливість пророків, які промовляли Господнім ім'ям. |
| РБО | Братья, пусть примером терпения и стойкости перед лицом страданий станут для вас пророки, говорившие от имени Господа. |
| RST | В пример злострадания и долготерпения возьмите, братия мои, пророков, которые говорили именем Господним. |
| MDR | Братья, берите пример в страдании и долготерпении с пророков, говоривших от имени Господа. |
| NASB+ | As an example, brethren, of suffering and patience, take the prophets who spoke in the name of the Lord. |