Комментарии
| Лопухин | Все мы блуждаем, как овцы, совратились каждый на свою дорогу... Начало стиха ("все мы") свидетельствует о расширении объема пророческой речи: здесь пророк говорит уже не от лица обратившихся... | 
Другие переводы
| Турконяка | Ми всі заблукали як вівці, людина збилася зі своєї дороги. І Господь його видав за наші гріхи.  | 
| РБО | Мы все заблудились, как овцы,  разбрелись кто куда, но за наши грехи Господь покарал его.  | 
| RST | Все мы блуждали, как овцы, совратились каждый на свою дорогу: и Господь возложил на Него грехи всех нас.  | 
| MDR | Но даже после этого мы все разбрелись, как овцы, каждый пошёл своим путём, даже после того, как Господь возложил всю нашу вину на Него.  | 
| NASB+ | All of us like sheep have gone astray, Each of us has turned to his own way; But the Lord has caused the iniquity of us all To fall on Him.  |