Комментарии
| Лопухин | Не давая никакой новой мысли, эти стихи усиленно подчеркивают и развивают предыдущую - о совершенной безопасности Израиля пред его врагами и даже об его полном торжестве над ними. Последнее... | 
Другие переводы
| Турконяка | Бо Я твій Бог, що держить твою правицю, що тобі каже: Не бійся,  | 
| РБО | Я, Господь, Бог твой, за руку тебя держу  и говорю: «Не бойся, Я помогу тебе!  | 
| RST | ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: «не бойся, Я помогаю тебе».  | 
| MDR | Я - Бог твой, Я - Господь, Я говорю: не бойся, Я помогу тебе.  | 
| NASB+ | "For I am the Lord your God, who upholds your right hand, Who says to you, 'Do not fear, I will help you.'  |