Комментарии

ЛопухинПророк упрекает своих соотечественников в том, что они, не справляясь с волей Божией, заключают союз с Египтом. От этого союза они не получат никакой пользы, а только одно посрамление.
Лопухин Князья, т. е. посланники иудейского царя.

Цоан - см. гл. Ис 9:11.

Ханес - город в Среднем Египте, по-гречески - Ανσις (египет....

Другие переводы

Турконяка
Бо буде для вас оборона Фараона на встид і зневагою для тих, що надіються на Єгипет.
РБО
От такой защиты им будет лишь позор,
от такого убежища — только срам!
RST
Но сила фараона будет для вас стыдом, и убежище под тенью Египта — бесчестием;
MDR
Но Я говорю, что вам он не поможет прятаться в Египте, он не спасёт вас.
NASB+
"Therefore the safety of Pharaoh will be your shame, And the shelter in the shadow of Egypt, your humiliation.