Комментарии

Лопухин Печальное будущее ожидает Иерусалим - он подвергнется всем ужасам осады. Однако город не будет взят врагами; эти последние быстро исчезнут. Но жители Иерусалима равнодушно слушают эти речи пророка...
Лопухин Но недолго придется торжествовать врагам иудейским: они быстро, в одно мгновение, унесутся от стен города, как мелкая пыль или плевелы, взметаемые ветром - Господь посетит тебя. Пророк...

Другие переводы

Турконяка
від Господа Саваота. Бо будуть відвідини з громом і трясінням і великим голосом, буря, що несеться, і полумінь огня, що пожирає.
РБО
тебя посетит Господь Воинств —
придет гром, и землетрясение,
шум великий,
и буря, и ураган,
и пламя, огонь пожирающий!
RST
Господь Саваоф посетит тебя громом и землетрясением, и сильным гласом, бурею и вихрем, и пламенем всепожирающего огня.
MDR
Господь землетрясением и громом тебя наказывает, шторм и грозы были с ветрами и всепожирающим огнём.
NASB+
From the Lord of hosts you will be punished with thunder and earthquake and loud noise, [With] whirlwind and tempest and the flame of a consuming fire.