Комментарии
| Лопухин | Пророк видит сильную бурю, надвигающуюся на приморскую пустыню или Вавилон. Буря эта - вражеские полчища мидян и еламитян, которые положат конец страданиям подчиненных Вавилону народов. Бедствие,... | 
| Лопухин | Я взволнован... - можно перевести так: "я так взволнован, что ничего не слышу; так смущен, что ничего не вижу!" Даже ночью, когда естественно успокаиваться от дневных тревог, пророку не дает... | 
Другие переводы
| Турконяка | Моє серце зведене, і мене заливає беззаконня, моя душа набралася страху.  | 
| РБО | У меня упало сердце,  я дрожу от испуга. Сумерки, прежде желанные, ужасом стали для меня.  | 
| RST | Сердце мое трепещет; дрожь бьет меня; отрадная ночь моя превратилась в ужас для меня.  | 
| MDR | Я дрожу, и безмятежные ночи мои превратились в кошмары.  | 
| NASB+ | My mind reels, horror overwhelms me; The twilight I longed for has been turned for me into trembling.  |