Турконяка | Сказав же їм: Чи здоровий? Вони ж сказали: Здоровий. І ось Рахиль його дочка ішла з вівцями. |
РБО | «Как он поживает?» — спросил Иаков. «Хорошо, — отвечали ему. — Да вон и дочь его, Рахиль, идет сюда с овцами». — |
RST | Он еще сказал им: здравствует ли он? Они сказали: здравствует; и вот, Рахиль, дочь его, идет с овцами. |
MDR | "Как он поживает?" - спросил Иаков. "Хорошо, - ответили пастухи. - Вон дочь его, Рахиль, идёт с овцами". |
NASB+ | And he said to them, "Is it well with him?" And they said, "It is well, and behold, Rachel his daughter is coming with the sheep." |