Турконяка | І сказав Яків: Ще є багато дня, ще не час зібрати худобу; напоївши овець, відійшовши, пасіть. |
РБО | «Жара еще не спала, — сказал Иаков пастухам, — не время собирать скот. Напоите овец и гоните их на пастбище». |
RST | И сказал: вот, дня еще много; не время собирать скот; напойте овец и пойдите, пасите. |
MDR | Иаков сказал: "Послушайте, на улице ещё день, солнце сядет не скоро, и ещё рано собирать овец на ночь, так напоите их и выпустите обратно в поле". |
NASB+ | And he said, "Behold, it is still high day; it is not time for the livestock to be gathered. Water the sheep, and go, pasture them." |