Комментарии

ОгієнкаСарра — вельможа, княжна.
Лопухин «но да будет имя ей: Сарра…» По тем же самым побуждениям, как раньше Аврааму (5 ст.), Бог благоволит теперь дать новое имя, или, точнее, переименовать старое, и его жене. Ее прежнее имя...

Другие переводы

ТурконякаІ сказав Бог Авраамові: Твоя жіна Сара, не зватиметься її імя Сара, але Сарра буде її імя.
РБОИ еще Бог сказал Аврааму: «Отныне жена твоя будет зваться не Са́ра, а Са́рра.
RSTИ сказал Бог Аврааму: Сару, жену твою, не называй Сарою, но да будет имя ей: Сарра;
MDRБог сказал Аврааму: "Я дам твоей жене Саре новое имя. Её новое имя будет Сарра.
NASB+Then God said to Abraham, "As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah [shall be] her name.