| Турконяка | І сотворив Бог диких звірів землі за родом і скотину за родом і всіх плазунів землі за своїм родом. І побачив Бог, що добре. | 
| РБО | Бог создал разные виды зверей, скота и всякой живности, которая снует по земле. И увидел Бог, как это хорошо. | 
| RST | И создал Бог зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всех гадов земных по роду их. И увидел Бог, что это хорошо. | 
| MDR | И сотворил Бог всякого рода животных: диких зверей, домашних животных и всех мелких ползучих тварей. И увидел Бог, что это хорошо. | 
| NASB+ | And God made the beasts of the earth after their kind, and the cattle after their kind, and everything that creeps on the ground after its kind; and God saw that it was good. |