Другие переводы
Турконяка | І ми попостили і попросили в нашого Бога про це, і Він нас вислухав. |
РБО | Мы постились, молили Бога нашего — и Он услышал нашу мольбу. |
RST | Итак мы постились и просили Бога нашего о сем, и Он услышал нас. |
MDR | Итак, мы постились и просили нашего Бога об этом, и Он ответил на наши молитвы. |
NASB+ | So we fasted and sought our God concerning this [matter,] and He listened to our entreaty. |