Турконяка | І цар Кир виніс посуд господнього дому, який Навуходоносор взяв з Єрусалиму і дав їх до дому свого бога, |
РБО | Царь Кир велел принести утварь Храма Господа, которую Навуходоно́сор когда-то забрал из Иерусалима и поместил в храм своего бога. |
RST | И царь Кир вынес сосуды дома Господня, которые Навуходоносор взял из Иерусалима и положил в доме бога своего, — |
MDR | Царь Кир вынес все вещи, принадлежавшие храму Господа, которые Навуходоносор забрал из Иерусалима и поместил в храме своих лжебогов. |
NASB+ | Also King Cyrus brought out the articles of the house of the Lord, which Nebuchadnezzar had carried away from Jerusalem and put in the house of his gods; |