| Турконяка | І будуть в племені приходьків, між приходьками, що з ними, там дасьте їм насліддя, говорить Господь. |
| РБО | Во владениях какого племени поселится переселенец — там и должны ему выделить его долю, — говорит Господь». |
| RST | В котором колене живет иноземец, в том и дайте ему наследие его, говорит Господь Бог. |
| MDR | Тот род, среди которого живёт такой иноземец, должен дать ему часть земли". Так сказал Господь Всемогущий. |
| NASB+ | "And it will come about that in the tribe with which the alien stays, there you shall give [him] his inheritance," declares the Lord God. |