| Турконяка | Двоє дверей двом дверям, що поверталися, двоє дверей одним, і двоє дверей другим дверям. | 
| РБО | Каждая из створок в свою очередь состояла из двух частей: обе части поворачивались на петлях. Две части были у одной створки и две — у другой . | 
| RST | и двери сии о двух досках, обе доски подвижные, две у одной двери и две доски у другой; | 
| MDR | Каждая дверь состояла их двух небольших, и они были подвижны. | 
| NASB+ | And each of the doors had two leaves, two swinging leaves; two [leaves] for one door and two leaves for the other. |