Комментарии
| Лопухин | См. объяснение 12 ст. |
Другие переводы
| Турконяка | Я пастиму моїх овець і я дам їм спочинок, і вони впізнають, що Я Господь. Так говорить Господь: |
| РБО | Я сам буду пасти Мое стадо, Я Сам дарую ему отдых, — говорит Господь Бог. — |
| RST | Я буду пасти овец Моих и Я буду покоить их, говорит Господь Бог. |
| MDR | Да, Я буду кормить стадо Моё, и Я положу их отдохнуть". Так сказал Господь Всемогущий. |
| NASB+ | "I will feed My flock and I will lead them to rest," declares the Lord God. |