Комментарии

Лопухин “Пределы”. евр. гевул может значить и “кайма” (Иез 43:20), “выступ” (Иез 40:12), по отношению к кораблю (о котором здесь речь, так...

Другие переводы

Турконяка
В серці моря Ґовелін твої сини поставили тобі красу.
РБО
Владения твои — среди морей,
строители твои
сделали тебя прекрасным и совершенным.
RST
Пределы твои в сердце морей; строители твои усовершили красоту твою:
MDR
Вот ты, как корабль в море. Те, кто тебя строил, сделали красоту твою совершенной.
NASB+
"Your borders are in the heart of the seas; Your builders have perfected your beauty.