| Турконяка | Бо не буде більше ніякого брехливого і чародійного видіння для ласки посеред синів Ізраїля, |
| РБО | Не будет впредь ни одного пророчества ложного, ни одного предсказания пустого среди народа Израилева. |
| RST | Ибо уже не останется втуне никакое видение пророческое, и ни одно предвещание не будет ложным в доме Израилевом. |
| MDR | Это так - больше не будет в Израиле неверных видений, не будет больше предвещающих неверное. |
| NASB+ | "For there will no longer be any false vision or flattering divination within the house of Israel. |