| Турконяка | І пізнають, що Я Господь, коли Я їх розсію між народами, і розсію їх в країнах. | 
| РБО | И поймут они, что Я — Господь, когда рассею их среди народов, развею по странам. | 
| RST | И узнают, что Я Господь, когда рассею их по народам и развею их по землям. | 
| MDR | Тогда эти люди поймут, что Я - Господь, что Я разметал их среди других народов. Они поймут, что Я заставил их пойти в другие страны. | 
| NASB+ | "So they will know that I am the Lord when I scatter them among the nations, and spread them among the countries. |