Комментарии
| Лопухин | Так как “руки” обусловливают для человека возможность деятельности и этим резче всего отличают его от животных, для которых, благодаря отсутствию рук, невозможна деятельность, а только жизнь... |
Другие переводы
| Турконяка | І людська рука під їхніми крилами на чотирьох їхніх сторонах. І їхні лиця в чотирьох |
| РБО | Под крыльями, с четырех сторон, у них были человеческие руки. Лица и крылья у всех четверых были такие: |
| RST | И руки человеческие были под крыльями их, на четырех сторонах их; |
| MDR | Под крыльями у них были человеческие руки, у тех четырёх животных было по четыре лица и четыре крыла. |
| NASB+ | Under their wings on their four sides [were] human hands. As for the faces and wings of the four of them, |