Комментарии
| Лопухин | Отдав еврейку-рабыню в наложницы сыну, господин должен рассматривать ее не как рабу, а как дочь. |
Другие переводы
| Турконяка | Якщо ж заручив її синові, вчинить з нею за правилами дочок. |
| РБО | Если он предназначил ее в жены своему сыну, пусть обращается с ней, как с дочерью. |
| RST | если он обручит ее сыну своему, пусть поступит с нею по праву дочерей; |
| MDR | Если же хозяин пообещал выдать рабыню замуж за своего сына, то с ней следует обращаться не как с рабыней, а как с дочерью. |
| NASB+ | "And if he designates her for his son, he shall deal with her according to the custom of daughters. |