Комментарии
| Лопухин | Отдав еврейку-рабыню в наложницы сыну, господин должен рассматривать ее не как рабу, а как дочь. | 
Другие переводы
| Огієнка | А якщо призна́чить її для сина свого, то зробить їй за правом дочо́к. | 
| РБО | Если он предназначил ее в жены своему сыну, пусть обращается с ней, как с дочерью. | 
| RST | если он обручит ее сыну своему, пусть поступит с нею по праву дочерей; | 
| MDR | Если же хозяин пообещал выдать рабыню замуж за своего сына, то с ней следует обращаться не как с рабыней, а как с дочерью. | 
| NASB+ | "And if he designates her for his son, he shall deal with her according to the custom of daughters. |