| Турконяка | Прийшли ж до Мерри, і не могли пити з Мерри, бо була гіркою. Тому прозвано імя того місця: Гіркота. | 
| РБО | А когда пришли в Мару́,  то не могли пить там воду — вода была горькой. (Потому это место и называется Мара.) | 
| RST | Пришли в Мерру — и не могли пить воды в Мерре, ибо она была горька, почему и наречено тому месту имя: Мерра. | 
| MDR | Через три дня они пришли в Мерру. Там была вода, но она оказалась слишком горькой на вкус, потому и назвали это место Меррой. | 
| NASB+ | And when they came to Marah, they could not drink the waters of Marah, for they were bitter; therefore  it was named  Marah. |