Комментарии
Лопухин | Если иногда и думают, что произошло нечто новое, сделан шаг вперед, то, на самом деле, и здесь мы имеем дело с повторением старого. |
Другие переводы
Турконяка | Хто промовить і скаже: Глянь це нове, воно вже сталося в віках, що були перед нами. |
РБО | Порой говорят: «Это новое, погляди!» Но и это уже бывало в прошедших веках. |
RST | Бывает нечто, о чем говорят: «смотри, вот это новое»; но это было уже в веках, бывших прежде нас. |
MDR | "Посмотри - это новое, " - мог бы сказать человек, но это уже было когда-то, это уже было здесь ещё до того, как мы появились. |
NASB+ | Is there anything of which one might say, "See this, it is new"? Already it has existed for ages Which were before us. |