Другие переводы
Турконяка | І пізнай твоїм серцем, що так як якась людина картає свого сина, так Господь Бог твій картає тебе. |
РБО | Пойми же, что Господь, твой Бог, учит тебя, как отец учит сына! |
RST | И знай в сердце твоем, что Господь, Бог твой, учит тебя, как человек учит сына своего. |
MDR | Помните, что всё это сделал для вас Господь, Бог ваш, как отец, наставляющий сына и исправляющий его ошибки. |
NASB+ | "Thus you are to know in your heart that the Lord your God was disciplining you just as a man disciplines his son. |