| Турконяка | А Мойсей мав сто двадцять літ коли він помер. Його очі не потемніли, ані не знищилися. | 
| РБО | Сто двадцать лет было Моисею, когда он умер. Зрение его не слабело и сила его не убывала — до самой смерти. | 
| RST | Моисею было сто двадцать лет, когда он умер; но зрение его не притупилось, и крепость в нем не истощилась. | 
| MDR | Моисею было 120 лет, когда он умер, но он был силён, как и прежде, и зрение у него не притупилось. | 
| NASB+ | Although Moses was one hundred and twenty years old when he died, his eye was not dim, nor his vigor abated. |