Другие переводы
| Турконяка | Запаморочу стріли мої в крові, і мій меч зїсть мясо, від крови ранених і полону, від голови володарів ворогів. |
| РБО | Будут пьяны от крови стрелы Мои, будет Мой меч пожирать плоть. Кровь убитых и пленных! Головы вражьих вождей!“ |
| RST | упою стрелы Мои кровью, и меч Мой насытится плотью, кровью убитых и пленных, головами начальников врага. |
| MDR | Мои враги будут убиты и взяты в плен. Мои стрелы будут покрыты их кровью. Мой меч отсечёт головы их воинам». |
| NASB+ | 'I will make My arrows drunk with blood, And My sword shall devour flesh, With the blood of the slain and the captives, From the long-haired leaders of the enemy.' |