Комментарии

РБОЧисл 21:31-35
ЛопухинСр. Чис 21:33–35,12–22. Ср. Чис 32:1.

«Киннерет» — Гениссаретское озеро. «Море равнины» или «Соленое» — Мертвое море.

Другие переводы

ТурконякаІ повернувшись, пішли ми дорогою, що до Васану. І вийшов Оґ цар васанський нам на зустріч, він і ввесь його нарід, на війну до Едраїна.
РБО Повернув, мы пошли по дороге, ведущей в Баша́н. Ог, царь башанский, вышел нам навстречу со всем своим войском и вступил с нами в бой у Эдре́и.
RSTИ обратились мы оттуда, и шли к Васану, и выступил против нас на войну Ог, царь Васанский, со всем народом своим, при Едреи.
MDR"Тогда мы исполнили то, что повелел мне Господь, возвратились обратно в пустыню по дороге, ведущей к Красному морю. Мы шли много дней, обходя горы Сеира,
NASB+"Then we turned and went up the road to Bashan, and Og, king of Bashan, with all his people came out to meet us in battle at Edrei.