Другие переводы

ТурконякаЧи є хтось у вас чоловік чи жінка чи рід чи племя, якого ум відвернувся від Господа Бога вашого, щоб ходити і служити богам тих народів? Чи хтось є в вас корінь, що проростає догори в жовчі і гіркоті?
РБОвы видели их мерзких идолов — деревяшки и камни, изделия из серебра и золота.
RSTи видели мерзости их и кумиры их, деревянные и каменные, серебряные и золотые, которые у них.
MDRВы видели у них ненавистных идолов, сделанных из дерева, камня, серебра и золота.
NASB+"Moreover, you have seen their abominations and their idols [of] wood, stone, silver, and gold, which [they had] with them);