Комментарии
| Лопухин | Пророк указывает, почему служение в Вефиле, Вирсавии и Галгале не может считаться исканием Господа: Израиль превращал суд в отраву (laanah собств. горечь, горькое растение) и правду "повергал на... |
Другие переводы
| Турконяка | Це Господь, що творить суд до висоти і поклав праведність на землю, |
| РБО | О, вы, превратившие правосудие в полынь, справедливость низвергшие наземь! |
| RST | О, вы, которые суд превращаете в отраву и правду повергаете на землю! |
| MDR | Вы, кто обратил правосудие в горечь и поверг правду наземь! |
| NASB+ | [For] those who turn justice into wormwood And cast righteousness down to the earth. " |