Комментарии
Лопухин | В ст. 13-16 пророк возвещает суд над Израилем. Образы, которыми пользуется пророк в описании суда, имеют в виду указать на тяжесть и неотвратимость бедствия. О каком именно бедствии говорит пророк,... |
Другие переводы
Турконяка | і стрілець не встоїться, і швидкий своїми ногами не спасеться, ані вершник не спасе своєї душі, |
РБО | Не выстоит лучник, не убежит быстроногий, и не спасется всадник. |
RST | ни стреляющий из лука не устоит, ни скороход не убежит, ни сидящий на коне не спасет своей жизни. |
MDR | Не спасётся и тот, у кого есть лук и стрелы, не убежит быстроногий, не спасёт свою жизнь и всадник на коне. |
NASB+ | "He who grasps the bow will not stand [his ground], The swift of foot will not escape, Nor will he who rides the horse save his life. |