Комментарии
| Лопухин | «И была рука Господня с ними...» (проповедниками), т. е. особая благодатная сила Божия, знамениями и чудесами укреплявшая дело проповеди. | 
| МакАртур | рука Господня Имеется в виду сила Божия, явленная в суде (ср. Исх 9:33; Втор 2:15; Нав 4:24; 1Цар... | 
Другие переводы
| Турконяка | І Господня рука була з ними, і велике число тих, що повірили, навернулися до Господа. | 
| РБО | С ними была Божья сила, и великое множество поверивших обратилось к Господу. | 
| RST | И была рука Господня с ними, и великое число, уверовав, обратилось к Господу. | 
| MDR | И сила Господня была с ними, и много людей уверовало и обратилось к Господу. | 
| NASB+ | And the hand of the Lord was with them, and a large number who believed turned to the Lord. |