Другие переводы

ТурконякаІ завершив Давид приношення цілопалення і мирного і поблагословив нарід в імя Господа сил.
РБОСовершив жертвоприношение, он благословил народ именем Господа Воинств
RSTКогда Давид окончил приношение всесожжений и жертв мирных, то благословил он народ именем Господа Саваофа;
MDRКогда Давид закончил приношение всесожжении и приношений содружества, он благословил народ именем Господа Всемогущего.
NASB+And when David had finished offering the burnt offering and the peace offering, he blessed the people in the name of the Lord of hosts.