Комментарии
Лопухин | Поэтическое описание грозного могущества и славы Божией, выступавших в защиту праведника Давида от охватывавших его "вод" бедствий и страданий. |
Другие переводы
Турконяка | І земля жахнулася і затряслася, і основи неба жахнулися і розірвалися, бо Господь розгнівався на них. |
РБО | Задрожала, затряслась земля, поколебались основания гор, от ярости Его затрепетали. |
RST | Потряслась, всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания небес, ибо разгневался на них Господь. |
MDR | Земля сотряслась и заколебалась, и содрогнулись основания небес, ибо разгневался на них Господь. |
NASB+ | "Then the earth shook and quaked, The foundations of heaven were trembling And were shaken, because He was angry. |