Другие переводы

ТурконякаІ сказав посол до Давида: Бо сильними стали супроти нас мужі і вийшли проти нас на поле, і ми ішли за ними аж до дверей брами,
РБО«Сперва они теснили нас, — сказал он, — мы отступили на равнину, но потом отбросили их до самых ворот.
RSTТогда посланный сказал Давиду: одолевали нас те люди и вышли к нам в поле, и мы преследовали их до входа в ворота;
MDRПосланец сказал Давиду: "Те люди атаковали нас в открытом поле, но мы сразились с ними и преследовали их до входа в городские ворота.
NASB+And the messenger said to David, "The men prevailed against us and came out against us in the field, but we pressed them as far as the entrance of the gate.