Турконяка | і вкинули їхніх богів в огонь, бо вони не боги, але лиш діла рук людей, дерева і каміння, і їх знищили. |
РБО | а богов их предали огню. Но ведь то были не боги, а изделия рук человеческих, деревяшки и камни, — вот их и уничтожили. |
RST | и побросали богов их в огонь; но это не боги, а изделие рук человеческих, дерево и камень; потому и истребили их. |
MDR | И теперь, Господи, Бог наш, спаси нас от царя Ассирийского. Тогда все царства земли узнают, что Ты, Господи, Бог один". |
NASB+ | and have cast their gods into the fire, for they were not gods but the work of men's hands, wood and stone. So they have destroyed them. |