Комментарии
| Лопухин | О царствовании благочестивейшего Езекии, кроме 4Цар 18-20 в Библии имеется еще два пространные параллельные повествования: в книге Ис 36:1 - Ис... |
Другие переводы
| Турконяка | І він зробив миле в господних очах за всім, що зробив його батько Давид. |
| РБО | Он творил дела, угодные Господу, совершенно как предок его Давид. |
| RST | И делал он угодное в очах Господних во всем так, как делал Давид, отец его; |
| MDR | Езекия делал то, что Господь считал правильным, и поступал, как его предок Давид. |
| NASB+ | And he did right in the sight of the Lord, according to all that his father David had done. |