Комментарии
Лопухин | Когда посланные Охозии вернулись к нему и сообщили ему роковое предсказание, то он, по их описанию вида (евр. мишпат, собств. обыкновение, Vulg.: figura et habitus) предсказателя: "весь в... |
Другие переводы
Турконяка | І він сказав до них мовлячи: Який вигляд чоловіка, що прийшов вам на зустріч і заговорив до вас ці слова? |
РБО | Царь спросил: «А как выглядел тот человек, который вышел вам навстречу и сказал это?» |
RST | И сказал им: каков видом тот человек, который вышел навстречу вам и говорил вам слова сии? |
MDR | Царь спросил посланцев: "Как выглядел тот человек, который встретил вас и сказал вам всё это?" |
NASB+ | And he said to them, "What kind of man was he who came up to meet you and spoke these words to you?" |