Турконяка | і прийшли проти Юди і здолали і забрали всякий посуд, який знайшли в домі царя, і його синів і його дочок, і не осталося в нього сина, але лиш Охозія, найменший з його синів. |
РБО | Они напали на Иудею, прорвались вглубь страны и разграбили царский дворец, а жен и детей Иорама увели в плен. Не осталось у него сыновей, кроме младшего Иоаха́за. |
RST | и они пошли на Иудею и ворвались в нее, и захватили все имущество, находившееся в доме царя, также и сыновей его и жен его; и не осталось у него сына, кроме Охозии, меньшего из сыновей его. |
MDR | А после всего этого Господь поразил внутренности Иорама неизлечимой болезнью. |
NASB+ | and they came against Judah and invaded it, and carried away all the possessions found in the king's house together with his sons and his wives, so that no son was left to him except Jehoahaz, the youngest of his sons. |