Комментарии

Лопухин Самуил начертал не статут власти еврейского царя, а картину обычного на востоке того времени поведения царя. Жесткие тоны этой картины должны были внушать евреям большую осторожность в задуманном...

Другие переводы

ТурконякаІ тепер послухай їхній голос. Тільки свідчачи засвідчи їм і звістиш їм правила царя, який царюватиме над ними.
РБОПодчинись их требованию, но только предупреди их и разъясни, как будет править ими царь, когда воцарится над ними».
RSTитак послушай голоса их; только представь им и объяви им права царя, который будет царствовать над ними.
MDRПослушай их голоса и сделай так, как они говорят. Только предупреди их и расскажи им о власти и о правах царя, который будет править ими".
NASB+"Now then, listen to their voice; however, you shall solemnly warn them and tell them of the procedure of the king who will reign over them."