Турконяка | І нарід не бажав послухатись Самуїла і сказали йому: Ні, але хай над нами буде цар, |
РБО | Однако народ не прислушался к словам Самуила. «Нет, — сказали они, — пусть будет царь над нами, |
RST | Но народ не согласился послушаться голоса Самуила, и сказал: нет, пусть царь будет над нами, |
MDR | Но народ не захотел слушать Самуила. Они сказали: "Нет! Мы хотим царя, который будет царствовать над нами. |
NASB+ | Nevertheless, the people refused to listen to the voice of Samuel, and they said, "No, but there shall be a king over us, |