Турконяка | І чужинці вчинили так і взяли дві корови, що перший раз вродили, і запрягли їх в вози і замкнули в хаті їхніх телят, |
РБО | Так они и сделали: взяли двух дойных коров, впрягли их в повозку, а телят оставили дома. |
RST | И сделали они так: и взяли двух первородивших коров и впрягли их в колесницу, а телят их удержали дома; |
MDR | Филистимляне сделали то, что сказали им священники и прорицатели. Они нашли двух коров, которые только что отелились, запрягли их в повозку, а телят их оставили дома. |
NASB+ | Then the men did so, and took two milch cows and hitched them to the cart, and shut up their calves at home. |