| Турконяка | І не забракло їм нічого з малого аж до великого і від здобичі і аж до синів і дочок і до всього їхнього, що взяли; Давид повернув все. | 
| РБО | Все пленники спаслись, от мала до велика, и сыновья, и дочери; и все добро, награбленное амалекитянами, Давид тоже вернул. | 
| RST | И не пропало у них ничего, ни малого, ни большого, ни из сыновей, ни из дочерей, ни из добычи, ни из всего, что Амаликитяне взяли у них; все возвратил Давид, | 
| MDR | Давид взял всех овец и рогатый скот, и люди погнали их впереди другого скота, говоря: "Это - добыча Давида". | 
| NASB+ | But nothing of theirs was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that they had taken for themselves; David brought [it] all back. |