Другие переводы
Турконяка | І слово, яке я сказав і (яке сказав) ти, ось Господь свідок між мною і тобою на віки. |
РБО | А о чем мы договорились, тому Господь свидетель навеки». |
RST | а тому, что мы говорили, я и ты, свидетель Господь между мною и тобою во веки. |
MDR | И помни о договоре между тобою и мной. Господь - свидетель наш на веки вечные!" |
NASB+ | "As for the agreement of which you and I have spoken, behold, the Lord is between you and me forever. " |