Комментарии
| Огієнка | В гебрейськім ориґіналі Міхал, у грецькім — Мелхола. |
Другие переводы
| РБО | Но Давида полюбила Мелхо́ла, другая дочь Саула. Об этом сообщили Саулу, и он был доволен. |
| RST | Но Давида полюбила другая дочь Саула, Мелхола; и когда возвестили об этом Саулу, то это было приятно ему. |
| MDR | Но Давида полюбила другая дочь Саула, Мелхола. Когда Саулу сказали об этом, он очень обрадовался. |
| NASB+ | Now Michal, Saul's daughter, loved David. When they told Saul, the thing was agreeable to him. |