Комментарии

Лопухин Так как судьба девиц в древности решалась их отцами, которые сами выбирали мужей для своих дочерей, то Ап. считает нужным сделать особое вразумление родителям-христианам. Он советует лучше не...
Лопухин О вдовах Ап. считает нужным сказать отдельно от вдовцов (ст. 1Кор 7:8 и 9) потому, что положение первых было несколько иное, чем вторых. Тогда как общественное мнение...
МакАртур связана законом Закон Божий предусмотрел брак ради жизни (ср. Быт 2:24; Мал 2:16; Рим 7:1-3). Он настолько...

Другие переводы

ТурконякаЖінка зв'язана [законом], доки живе її чоловік. Якщо ж помре чоловік, вона вільна віддатися, за кого хоче, тільки щоб у Господі.
РБОЖена связана браком, пока жив муж. А если муж умрет, она вольна выйти замуж за кого хочет, но только за христианина.
RSTЖена связана законом, доколе жив муж ее; если же муж ее умрет, свободна выйти, за кого хочет, только в Господе.
MDRЖенщина связана узами до тех пор, пока её муж жив, но если муж умирает, она вольна выйти замуж, за кого пожелает, но только в Господе.
NASB+A wife is bound as long as her husband lives; but if her husband is dead, she is free to be married to whom she wishes, only in the Lord.