Комментарии
Лопухин | Показавши, каково должно быть отношение проповедников к христианскому обществу, Ап. говорит теперь о том, как христиане должны относиться к своим пастырям. Верующие не должны считать себя... |
Лопухин | Коринфяне как-то принижали свое собственное достоинство, считая себя как бы слугами своих учителей. Ап. хочет возвратить им уважение к самим себе и для этого меняет только лозунг, какой они избрали... |
МакАртур | мир Хотя вселенная в настоящее время является владением сатаны, сотворенный Богом и дарованный Богом мир принадлежит христианам (2Кор 4:15; 1Ин... |
Другие переводы
Турконяка | чи Павло, чи Аполос, чи Кифа, чи світ, чи життя, чи смерть, чи теперішнє, чи майбутнє: все ваше! |
РБО | и Павел, и Аполлос, и Кифа́, и мир, и жизнь, и смерть, и настоящее, и будущее — все это ваше, |
RST | Павел ли, или Аполлос, или Кифа, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее, — все ваше; |
MDR | будь то Павел, Аполлос, Кифа, или мир этот, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее. Всё это принадлежит вам, |
NASB+ | whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or things present or things to come; all things belong to you, |