Комментарии

Лопухин Показавши, каково должно быть отношение проповедников к христианскому обществу, Ап. говорит теперь о том, как христиане должны относиться к своим пастырям. Верующие не должны считать себя...
Лопухин Коринфяне как-то принижали свое собственное достоинство, считая себя как бы слугами своих учителей. Ап. хочет возвратить им уважение к самим себе и для этого меняет только лозунг, какой они избрали...
МакАртур мир Хотя вселенная в настоящее время является владением сатаны, сотворенный Богом и дарованный Богом мир принадлежит христианам (2Кор 4:15; 1Ин...

Другие переводы

Турконякачи Павло, чи Аполос, чи Кифа, чи світ, чи життя, чи смерть, чи теперішнє, чи майбутнє: все ваше!
Огієнкачи Павло, чи Аполло́с, чи Ки́фа, чи світ, чи життя, чи смерть, чи тепе́рішнє, чи майбутнє — усе ваше,
РБОи Павел, и Аполлос, и Кифа́, и мир, и жизнь, и смерть, и настоящее, и будущее — все это ваше,
MDRбудь то Павел, Аполлос, Кифа, или мир этот, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее. Всё это принадлежит вам,
NASB+whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or things present or things to come; all things belong to you,